l'oeuvre

Omeyotl, diario messicano

Lingua: italiano
Anno: 1962
Editore: Vallecchi
Luogo: Firenze
Commenti: incisiones de JG Posada e altri

Descrizione:

De la jaquette de l’edition Vallecchi, 1962.

« Le lecteur bienveillant ne donnera pas plus d’importance a ce livre que celle que, avec insolite modestie, lui donne son auteur. » Ainsi parle Carlo Coccioli dans l’avant-propos du son Journal Mexicain qui collectionne la plus part des ses écrits sur le Mexique : « un pays de ce monde où, bien que je me sens en exile partout, j’ai trouvé une seconde patrie ». C’est donc un livre bien différent, dans sa nature, des romans de Carlo Coccioli : un livre né dans les journaux, fait d’articles journalistiques (malgré son auteur, comme d’habitude, les ait largement corrigés, même sur les dernières épreuves, en faisant damner les imprimeurs). Un livre qui présents un Coccioli qui a su se conquérir de la troisième page de La Nazione, La Gazzetta del Popolo, Il Mattino and maintenant Il Corriere della Sera, un publique extrêmement sensible et attentif à ses articles littéraires, qui sont peut-être peu conformistes mais pleins de vie, d’intelligence, de sincérité.
Coccioli, qu’une certaine critique le veut ou pas, est un écrivain né, avec une exubérante mine d’humeurs, d’affections, de qualités: et ce bouquin – donc le titre répète le nom d’un ancien et étrange divinité Aztèque – est une nouvelle (et différente ) occasion de le reconnaitre. Beaucoup de gravures par le grand Guadalupe Posada, et par d’autres artistes mexicains plus récents, enrichissent et commentent le texte.


Download:

Sans attachés



Journal Mexicain - 1966

Lingua: francés
Editore: Plon
Luogo: París
Traduttore: Louis Bonalumi del Italiano
Commenti: Avant-propos de l’Auteur

Omeyotl - 2012

Lingua: italiano
Editore: Piccolo Karma Edizioni
Luogo: Milano